Тайский характер: как беженцы раскололи нацию

Нежелание спасать беженцев из Мьянмы и Бангладеша, которые дрейфовали у берегов Королевства, вызвало острые споры в тайском обществе. Местный публицист выяснила, почему буддисты оказались такими жестокосердными

Социолог, специалист по буддизму и журналист издания Bangkok Post. Автор бестселлера Behind the Smile, в котором рассказала об особенностях национального характера тайцев.
Помните, как месяц назад тайское общество ничтоже сумняшеся отправило мусульман, сбежавших из Бангладеша на лодках, обратно в море? Тем самым оставив этих людей на произвол судьбы.
Спустя всего неделю в местных храмах зажглись свечи и зазвучали торжественные молитвы последователей Будды. Тайланд праздновал Висакха Буча, а мир недоумевал. Как страна, которая гордо называет себя центром буддизма, может быть такой жестокой?

Каждый раз, когда Тайланд попадает в заголовки зарубежной прессы — будь поводом принудительная или детская проституция, рабский труд, торговля людьми или политические распри — мир спрашивает: как в буддистской стране могут твориться такие ужасы?
Начну с того, что вопрос поставлен в корне неправильно. Не слишком ли это примитивно — связывать чье-то вероисповедание с его действиями? Кроме того, все религии, не только буддизм, учат любви и состраданию. Но взгляните, как люди по всему миру убивают друг друга во имя веры.

Это общее заблуждение: якобы религиозные люди не могут совершать насилие. На самом же деле, чем человек праведнее, тем выше вероятность, что он выберет насилие как способ борьбы с грехом. Чем сильнее религиозный пыл, тем больше льется крови. Примеров предостаточно — как в Тайланде, так и за рубежом.
Вы удивитесь, насколько неожиданными были ответы местных буддистов на мой вопрос, почему Тайланд отправляет беженцев обратно в море.
«Зачем нас называть бесчеловечными? У нас уже живет более сотни тысяч людей, сбежавших от войн в Мьянме. Теперь очередь других показать свою человечность, приютив этих людей на лодках; у Тайланда ограниченные ресурсы», — был первый ответ.
«Мы добры! Вот почему мы даем им еду и воду, чтобы помочь добраться туда, куда они действительно хотят попасть, ведь Тайланд для них — не конечная точка. Этого что, недостаточно?» — звучал второй ответ.
«Вопрос не в доброте или ее отсутствии. Не мы создаем приток людей на лодках. Это наследие политики западного колониализма «разделяй и властвуй». Запад должен взять на себя ответственность», — заявил мне один таец.

«Мы добры, но мусульмане агрессивны и у них слишком много детей. Они — угроза национальной безопасности, это усугубит проблемы Дальнего Юга», — считает другой мой соотечественник.
«Да, мы сердобольны, но не можем помочь каждому, кто страдает в мире. А когда мы не можем помочь, то должны практиковать буддизм, используя принцип упеккха, или невозмутимости», — услышала я в ходе опроса.
Эти ответы — не что иное, как попытка оправдать свою бессердечность. А больше всего меня возмутил последний.

Страх, подпитанный предубеждениями, часто заставляет людей быть жестокими. Все мы знаем: жизнь полна сложных дилемм. Мы можем не соглашаться с выбором другого, но можем понять его. Однако утешать себя тем, что ваша бесчеловечность поддерживается Буддой, — для меня исключительно лицемерие и бездушность. Кроме того, это прямое оскорбление учения Будды.

Теперь — о том, почему буддистская страна полна пороков, которые осуждает ее религия. Думаю, это потому, что мы не истинные буддисты. Наша преобладающая вера — национализм. Настоящий расистский национализм, если точнее. Всё наше «тайство» основано на мифе о чистоте нации. Вот почему многие из нас так легко закрывают глаза на страдания других народов — будь то гастарбайтеры, беженцы в лодках или малайские мусульмане на беспокойном Юге.

Наши символы веры — патриархат и сексизм. Из-за этого у нас процветает секс-индустрия, одобряется полигамия, широко распространены насилие в отношении женщин и половые предубеждения. А местный буддизм Тхеравада полностью подчинен тайскому национализму и патриархату. Вот почему духовенство так яро выступает против женского рукоположения и молчит о проблеме беженцев из Мьянмы.

Буддизм, может, у нас и главная религия, но повсеместная коррупция в храмах серьезно подорвала народную веру. Монашество стало «карьерной лестницей» для сельских ребят. Служители храмов превратились в почтальонов, которые передают сообщения нашим умершим родственникам.

Спрятанное в уютном коконе роскоши и привилегий, духовенство застряло в феодализме, потеряло связь с современным миром и больше не способно быть моральным компасом.

Не нужно сверяться с буддистскими канонами, чтобы убедиться, следуем ли мы нашей вере. Посмотрите, как мы относимся к тем, кто слабее нас! Это и есть истинное отражение наших сердец.
Мнение автора может не совпадать с позицией редакции. Оригинал публикации — в издании Bangkok Post.
Комментарии (11)