zagranitsa.com
Назад

5 стадий культурного шока у фаранга: простые фразы и картинки

4 6365
Фото: Shutterstock

Все мы разные, но в чем-то неизбежно похожи. Профессор в области межкультурной коммуникации доходчиво и просто расписал пять состояний, которые сменяет в Таиланде любой иностранец

В недавнем выпуске проекта Random Thainess, где экспаты делятся своими наблюдениями о жизни в Таиланде, бангкокский профессор Касетсарт Рачавит Пхотиярач описал пять стадий культурного шока, который переживают иностранцы, впервые посетившие Таиланд. Такую сложную адаптацию ученый объясняет выпадением гостя из собственной культурной среды и его закрытостью к новому культурному опыту. Именно поэтому восторженные приезжие быстро переходят от стадии «Тайцы — милейшие люди» к «Тайцы нарочно пытаются взбесить меня».

Что происходит в дальнейшем и как достичь успешной интеграции, профессор описал в своем исследовании. А наглядность работе обеспечил художник Праев Тансанга.

1

Медовый месяц

В первые дни пребывания в Таиланде, когда усталость от перелета уже прошла и вокруг видны лишь белый песок, голубое море и улыбчивые местные, иностранец влюбляется в Королевство. Намотанные на столбы километры проводов и снующие повсюду разноцветные тук-туки кажутся милыми, а первые в жизни пад тай и том ям — пищей богов. Переживающего начальную стадию адаптации легко узнать по горящим глазам, улыбке от уха до уха и фразам: «Тайцы — милейшие люди», «Я бы хотел остаться здесь на всю жизнь» и даже «Таиланд — лучшая страна на Земле».

Фото: Praew Tansanga
2

Огорчение

Иностранец уже слегка освоился, романтический восторг поблек, стали видны крупные и мелкие недостатки проживания в другой стране. Вещи, которые сперва умиляли, начинают вызывать непонимание. Фаранги часто спрашивают: «Почему тайцы не могут сказать то, что думают?», «Зачем так сильно перчить еду?», «Почему у этого чертового mai pen rai так много значений?».

Фото: Praew Tansanga
3

Гнев

На третьей стадии наступает кризис: всё в Таиланде кажется враждебным. Раздражает незнание тайцами английского языка, разница азиатской и европейской культур (если речь о путешественнике из Европы). Кажется, что местные, особенно тайки, покушаются на деньги фаранга. Часто звучат вопросы: «Почему бы тайцам не выучить английский?», «Не пора ли тайцам обратиться к западной цивилизации?» и даже «Почему вокруг так много тайцев?!». Как ни удивительно, многие приезжие остаются на стадии гнева годами... не пытаясь изменить ничего, в том числе страну проживания.

Фото: Praew Tansanga
4

Автономия

Сюда иностранец переходит, начиная принимать культурные различия между ним и тайцами. Он еще не ассимилирован, однако с пониманием смотрит на непривычные обычаи. Образ жизни тайцев снова кажется милым, хотя и не совсем понятным. Фарангов, которые переживают стадию автономии, легко узнать по фразам: «Чем больше различий — тем лучше. Скучно, когда всё на свете одинаковое», «Хочу узнать как можно больше о тайской культуре» и «Благодаря Таиланду я по-другому посмотрел на культуру своей страны».

Фото: Praew Tansanga
5

Принятие и слияние

Финальной стадии способен достичь не каждый, но к ней стоит стремиться, чтобы ощущать комфорт в чужой стране. На этапе принятия и слияния иностранец легко изъясняется на тайском, обзавелся местными друзьями, чувствует себя на месте и может решить любую бытовую проблему. Фразы, которые можно услышать от него: «Мы с тайцами учимся друг у друга», «Погружение в тайскую культуру — залог счастливой жизни в Королевстве», «Новые ритуалы и привычки обогащают меня».

Фото: Praew Tansanga

Профессор Рачавит Пхотиярач подчеркивает, что пять описанных им стадий отличаются у разных приезжих и описания весьма схематичны. Тем не менее, многолетний опыт ученого показывает, что с описанными проблемами в Королевстве сталкивается большинство экспатов.

Желаем вам быстрее пройти третью стадию и достичь пятой, полюбив Таиланд и его культурные особенности всем сердцем!

НАПЕЧАТАТЬ

Смотрите также:

Комментарии (4)

c
Гость
8 лет назад Vadim K

Алина и профессор поймите одну вещь, Тайландов много, каждый прилетает в свой Тайланд, хоть и проходит через один и тотже паспортный контроль.

0
Ответить
8 лет назад Алина Шубская Vadim K

Профессор Рачавит Пхотиярач подчеркивает, что пять описанных им стадий отличаются у разных приезжих и описания весьма схематичны. Тем не менее, многолетний опыт ученого показывает, что с описанными проблемами в Королевстве сталкивается большинство экспатов. ;)

0
Ответить
c 8 лет назад Гость

Чет все знакомые мне тайцы орут "Чон гео!" и "Чон куат!" В крайнем случае орут "Кампай!" Чирс ни один не орал :)

0
Ответить
c 8 лет назад Гость

Эти стадии характерны для любого мигранта в любой стране, Таиланд тут не при чем.

0
Ответить
Еще 0 ответов комментарии